Банк экспертных заключений
Если у Вас появились вопросы в области бухгалтерского учета, налогообложения, права или кадров и Вам нужен ответ на основании законодательной базы с ссылками на первоисточники, смело обращайтесь к нам. Опытные специалисты практики подготовят ответ с обоснованием и выводами по Вашему вопросу.
Работник организации направлен в командировку за рубеж. По приезду он предоставил авансовый отчет и первичные документы, подтверждающие произведенные им расходы, которые оформлены на иностранном языке. Правомерно ли требование организации от работника построчного перевода на русский язык представленных им первичных документов?
Ответ:
Требование к работнику неправомерно.
Обоснование:
Согласно ст. ст. 167, 168 ТК РФ при направлении работника в служебную командировку ему гарантируются сохранение места работы (должности) и среднего заработка, а также возмещение расходов, связанных со служебной командировкой: по проезду; по найму жилого помещения; дополнительные расходы, связанные с проживанием вне места постоянного жительства (суточные); иные расходы, произведенные работником с разрешения или ведома работодателя.
Порядок и размеры возмещения расходов, связанных со служебными командировками, определяются коллективным договором или локальным нормативным актом.
В соответствии с п. 26 Постановления Правительства РФ от 13.10.2008 № 749 «Об особенностях направления работников в служебные командировки» (вместе с «Положением об особенностях направления работников в служебные командировки»), далее –Положение), работник по возвращении из командировки обязан представить работодателю в течение 3 рабочих дней авансовый отчет об израсходованных в связи с командировкой суммах. К авансовому отчету прилагаются документы о найме жилого помещения, фактических расходах по проезду (включая оплату услуг по оформлению проездных документов и предоставлению в поездах постельных принадлежностей) и об иных расходах, связанных с командировкой;
Согласно п. 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации, утвержденного Приказом Минфина России от 29.07.1998 № 34н «Об утверждении Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации» (Приказ № 34н), документирование имущества, обязательств и иных фактов хозяйственной деятельности, ведение регистров бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности осуществляется на русском языке. Первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык.
Для отражения первичных документов, составленных на иностранном языке, в бухгалтерском и налоговом учете необходимо иметь их построчный перевод на русский язык.
В соответствии с п. 1 ст. 252 НК РФ расходами признаются обоснованные и документально подтвержденные затраты (а в случаях, предусмотренных ст. 265 НК РФ, убытки), осуществленные (понесенные) налогоплательщиком.
Под обоснованными расходами понимаются экономически оправданные затраты, оценка которых выражена в денежной форме.
Под документально подтвержденными расходами понимаются затраты, подтвержденные документами, оформленными в соответствии с законодательством Российской Федерации, либо документами, оформленными в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, на территории которого были произведены соответствующие расходы.
С учетом вышеизложенного документы, составленные на иностранном языке, должны быть переведены на русский язык.
При этом следует отметить, что порядок перевода первичных учетных и иных документов на русский язык действующим законодательством РФ не установлен.
Поэтому такой перевод может быть сделан как профессиональным переводчиком, так и специалистами самой организации, которые обладают специальными знаниями и на которых возложена такая обязанность в рамках исполнения должностных обязанностей (Письма Минфина РФ от 20.04.2012 № 03-03-06/1/202, от 14.09.2009 № 03-03-05/170).
Исходя из условий рассматриваемого вопроса следует, что организация требует от командированного работника предоставить построчный перевод на русский язык представленных им первичных документов, прилагаемых к авансовому отчету.
Учитывая вышеизложенные нормы закона и разъяснения Минфина Росси, полагаем, что данное требование может быть правомерно только в том случае, если на данного командированного сотрудника обязанность по переводу возложена в рамках исполнения должностных обязанностей и он обладает для этого специальными знаниями. В противном случае - требования не правомерны.
Наличие перевода необходимо для организации, чтобы учесть расходы, связанные с командировкой при исчислении налога на прибыль. А обязанность командированного сотрудника является лишь своевременное предоставление авансового отчета и прилагаемых к нему документов.
Автор: Е.В. Пшеничная
ООО «ИК Ю-Софт» Региональный центр Сети КонсультантПлюс
Если Вы не нашли ответа на свой вопрос, обращайтесь к нам за консультацией. Мы с удовольствием ответим на Ваш вопрос на основании проверенных документов, включенных в Систему Консультант Плюс
Задать вопрос