(495) 956-08-80
Войти

Новости

18 авг. 2016

Нотариальное заверение перевода сертификат резиденства для целей налогообложения

Минфин РФ разъяснил вопрос об апостилировании и нотариальном заверении перевода сертификата резидентства для целей налогообложения

В соответствии со ст. 3 Гаагской конвенции от 05.10.1961 отменено требование легализации иностранных официальных документов. Единственная формальность, которая  может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, печати или штампа, которыми скреплен документ, является проставление апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен, что предусмотренного ст. 4 Конвенции.

Однако выполнение проставления апостиля не может быть потребовано в случае, если существует договоренность между государствами, а также законы и обычаи, действующие в государстве отменяют или упрощают процедуру легализации документа.

Закрытый перечень видов международных договоров Российской Федерации, подлежащих ратификации, содержится в п. 1 ст. 15 Федерального закона от 15.07.1995 № 101-ФЗ «О международных договорах Российской Федерации».

Письмами Минфина России от 05.10.2004 № 03-08-07 и от 01.07.2009 № 03-08-13 рекомендовано принятие сертификатов резидентства без апостиля, что также сложилось в процессе многолетней практики обоюдного принятия неапостилированных сертификатов, подтверждающих резидентство. Данный сложившийся обычай не противоречит Гаагской конвенции.

ФНС России в письме № ОА-4-17/1265@ указывает, что сертификат резидентства, выданный налогоплательщику компетентным органом иностранного государства, в соответствии с п. 1 ст. 312 НК РФ должен быть переведен на русский язык, а верность такого перевода, заверяется консульским учреждением РФ в соответствующей стране с учетом положений пп. 4 п 1 ст. 26 Консульского устава РФ.

Однако в соответствии со ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате, нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.

Таким образом, Минфин РФ пришел к выводу, что изложенная в письме ФНС России № ОА-4-17/1265@ позиция об апостилировании и заверении перевода сертификата резидентства консульским учреждением Российской Федерации в соответствующей стране не соответствует законодательству Российской Федерации, а также позиции Министерства финансов Российской Федерации.

Письмо Минфина России от 26.07.2016 N 03-08-13/43631 {КонсультантПлюс}

29 августа
Стандартный вычет по НДФЛ на детей в 2025 году: размер, порядок получения
Лица с детьми при определенных условиях могут получить стандартный налоговый вычет. Его размер зависит от числа детей и других факторов. На практике часто возникают вопросы: как получить вычет через работодателя и налоговую, какие документы нужны?
29 августа
Готовые решения (Проф) Кадры (отпуск)
Новый продукт для бухгалтера и специалиста по кадрам
29 августа
Госзакупки с авансом по контракту до 80%: Минфин хочет распространить правило на электронику
По проекту получатели средств федерального бюджета станут закреплять в контрактах на поставку радиоэлектронной продукции из спецперечня аванс до 80% в пределах ЛБО.
29 августа
Экспедиторам нужно соблюдать ряд новых подзаконных правил с 1 сентября 2025 года
Если экспедитор выявит в грузе запрещенные предметы и вещества, то в течение часа позвонит в ФСБ или МВД.
28 августа
Готовые решения (Проф) Зарплатные налоги
Новый продукт для бухгалтера